Tissot PRX Gold 40mm
T931.407.41.031.01
- Diâmetro40 mm
- Até 80 horas de reserva de marcha
- Bezel de cerâmica resistente a riscos
- Caixa de aço inóxidável 316L
- Movimento automático suiço
- Vidro Safira resistente a riscos e tratamento antirreflexo
- Bracelete intercambável de troca rápida
Especificidades técnicas
-
In 1978, Tissot created a quartz model distinguished by a slim case, narrow hour-markers and a steel bracelet. Its wide horizontal lugs, typical of the time, were perfectly integrated into the flat tonneau-shaped case. A few years later, Tissot registered the name PRX. "PR" stands for "precise" and "robust". Its flexibility and suppleness make it a real success in terms of ergonomic design, and provide exceptional comfort. The satin-finish on the outside is just as meticulous as the polish on the inside. The hands of the Tissot PRX Powermatic 80 steel & 18-carat gold are coated with SuperLumiNova® . This brings the dial closer to the watch crystal. The optical effect achieved by Tissot's designers makes the watch case appear even flatter and thinner than it actually is. The Tissot PRX Powermatic 80 steel & 18-carat gold features a scratch-resistant sapphire crystal with anti-reflective coating on both sides. Its Swiss Made automatic movement with a power reserve of up to 80 hours is equipped with a Nivachron balance spring, known for its excellent resistance to magnetic fields.
-
-
-
-
-
-
Powermatic 80
Um relógio automático funciona com base na energia de quem o usa. São os movimentos dos pulsos que permitem o funcionamento do mecanismo. O Powermatic 80 proporciona 80 horas de reserva de marcha, suficientes para continuar a apresentar as horas de forma precisa mesmo após 3 dias sem usar o relógio. Um movimento inovador e de grande desempenho em relação à concorrência que normalmente oferece 1 dia e meio de reserva de marcha.
-
Superluminova
Assegurar a visibilidade em todas as circunstâncias é importante para a Tissot.É por isso que alguns relógios têm um material chamado de Super-LumiNova®. Este material é aplicado nos elementos visíveis como os mostradores e ponteiros e funcionam como um miniacumulador de luz que brilha quando o relógio está na escuridão.
-
Accessorization
Tissot offers watches with an interchangeable strap system. The easy unlock system enables to remove the strap easily and quickly without the need of a tool. Interchangeable straps are the ultimate accessorisation. It offers greater choices to personalise your watch and to suit any occasion in two simple clicks*. *Non-contractual image
-
Resistência à água
Todas as caixas dos relógios Tissot são sujeitas a inúmeros controlos como o da resistência à água. A Tissot testa a capacidade do relógio de resistir aos choques e à pressão mas também à penetração de líquidos, gases e poeiras, reproduzindo as condições reais em que o relógio poderá vir a encontrar-se.